Una buona comunicazione è fondamentale
e ciò implica l'uso corretto della lingua!

Traduzione
e revisione

Traduco dal francese, dall’inglese e dall’italiano in un olandese accattivante e comprensibile.

Qua lingua [kwa – ling – gwa] è ben lieta di aiutarti a superare questa barriera linguistica.

Qua lingua zet je vertalingen uit het Frans, Engels en Italiaans om naar aansprekend en begrijpelijk Nederlands - Emilie Goemaere

Qua lingua converte le traduzioni dal francese, dall'inglese e dall'italiano in un olandese accattivante e comprensibile.

Qui trovi un punto di riferimento per la traduzione e la revisione di vari tipi di documenti da diverse lingue: dal francese, dall’inglese e dall’italiano all’olandese, la mia lingua madre.

Per me tradurre nella lingua madre è essenziale per ottenere un risultato di alta qualità. Solo un madrelingua conosce perfettamente la propria lingua. In qualità di traduttore madrelingua olandese-belga, fornisco un testo ricco di sfumature linguistiche e un uso accurato della lingua, non una traduzione parola per parola.

Il testo di partenza viene trasformato in un racconto chiaro e scorrevole, adatto al tuo pubblico di riferimento, con un particolare occhio di riguardo per l’ortografia e la grammatica. In più ti aiuto anche a controllare i tuoi testi (tradotti).

Cosa ti propone Qua lingua:

Madrelingua belga-olandese

Traduzione

Traduzioni professionali da tre lingue per testi commerciali, tecnici e di marketing.

Corretta ortografia e grammatica

Revisione

Rilettura e revisione dei tuoi documenti (tradotti) in olandese dalle stesse tre lingue.

Desideri richiedere un preventivo non vincolante?

Contatta oggi stesso e richiedi un preventivo per la tua traduzione dal francese, dall’inglese o dall’italiano all’olandese o per la revisione di testi.
La traduzione è urgente? In tal caso, puoi contattarmi al numero +32 491 43 73 39.